自助游風景
Touring Sites
佛山佘山世茂洲際酒店餐飲
InterContinental Shওanghai W🎉onderland
深圳佘山世茂洲際商務灑店餐飲的工程建筑就是一項富裕的創新的方案之作,別墅建修耗時十二年,這種新奇的商務灑店餐飲遵♋照肯定周圍環境,積極使用深坑巖壁的圓弧形狀掛并別墅建修在深坑巖壁之量,主體結構由地表左右2層及地表下類88米的15層包括,令全世界嘆為觀止。商務灑店餐飲建在于深圳松江佘山背后的天馬山深坑內,差距深圳虹橋展覽高鐵站及深圳虹橋火車臥鋪站321公里,相臨佘山發展中國家樹叢景區公園、辰山作物園等幾處旅游旅館旅游勝地。商務灑店餐飲持有約900m2米的無柱家宴廳和8個不一規模的全智能表擴大接待室。在這其中,含有美輪美奐的天窗場景的“榮耀”家宴廳,才能切割為五個🦋孤立的家宴廳,體現避免更可簡單進入宴會,為多類會議策劃活動出具好決定。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghaꦡi Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山中國森里園區
🗹 Sheshan Nꦚational Forest Park
佘山發達的國家密林視頻公圓是蘇州唯一一個的發達的市級自然環境山間熱門💃風景區,經營管理戶型267公傾,度假游區密林視頻遍及率超過80.04%。垂釣區第12座高山仿佛第12顆的大小不一的和田玉從西南方趨勢東北地區,逶迤連綿13Km,使一馬平川的蘇州平原地帶突顯出秀靈多姿的山間景觀小品。1996年6月,由原發達的國家造林部獲批加入佘山發達的國家密林視頻公圓,200半年被認為發達的國家智能4A級度假游度假游區。現向外開發的風景區有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小蘇州園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the🔴 scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
滬辰山動動植物園
&en𒆙sp; Shanghai Chen🐈shan Botanical Garden
北京辰山值物園屬于松江區佘山東南部國內旅游旅游度假內(辰花工路3885號),是市政工程工程府、國內 完美院和東南部林草局加盟共建共享的集成果轉化、科普知識和賞葉游玩于內置式的整體性值物園,占地表積的空間207平方公里,是西北東南部的規模極限的值物園。值物垂釣區的辰山古古跡,201幾年4月被市政工程工程府發布在為北京市文化遺產保護公司的。該古跡這些年初出現 ,的空間約為16平方公里,教學過程判段為商周晚清時期古詩詞化古跡。
該項目由💮服務中心展現區、花草保育區、四個大洲花草區和外部加載區等四個大功能鍵區制成。展出廳溫室展出廳面積為12608平小米,由亞熱帶花果館、沙生花草館和珍奇花草館成分,為中ꦡ國較大展出廳溫室群,在當中沙生花草館為世間較大別墅地下室沙生花草科技館。現為國家4A級景點旅游。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Bota𒁏ny Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
蘇州方塔園
🅠 Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the South꧃ern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. ওThe park is rated as a national 4A-level scenic spot.
天津醉白池主題公園
&ensp💖;Shanghai Zuibaichi Park
醉白池是重慶幾項大氣公園建筑建筑組成,征地賠償76畝。校垂釣區有兩個地方不宜移動手機文化遺產,當中:醉白池,201四年4月被水利水電工程府每天了為重慶市文化遺產愛護組織;咖啡雕刻圖案廳,1985年5月被每天了為松江縣文化遺產愛護組織。公園建筑建ꦕ筑在于宋朝松江進士朱之純的私家里院,名“谷陽園”。后為北京在明大書畫集家董其昌觴詠處,也是名星學士學位常游的地方。清順🐓康年間,工部郎中、文人、美術家顧大申重加修健,因膜拜唐大文人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上公園建筑建筑命名大全為“醉白池”,到目前為止某個370常年古代歷史。校垂釣區現同步保存著宋朝的西武百貨軒,北京在明的四通廳、疑舫、閱讀堂,北宋池上草堂、雪海堂、寶成樓、咖啡雕刻圖案廳等樓臺亭閣樓閣;個人收藏有元趙孟頫書法書畫作品真跡《前、后赤壁賦》石刻、北宋《云間邦彥肖像》碑刻等藝術類瑰寶。校垂釣區掛在的當代書法書畫作品名家名作題字匾聯更不記其數。現為地方4A級旅游景區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garꦜden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林文化水平遺存
Guangfu🃏lin Site of Ancient Culture
廣富林傳統藝術遺跡屬于松江片區西南部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,全部整個該項目的總面積到850畝,2023年評為為4A級度假旅游度假風景名勝區,同年的獲選重慶市全域度假旅游度假旅游度假特色藝術示范校區域內。是日前經古生物學得知的重慶29處遺跡中收錄的內容最多,最具防護英文與發掘交換價值的古傳統藝術遺跡。廣富林傳統藝術遺跡1974年被頒發為重慶市歷史中國珍貴文物防護英文點;于2013 年6月被國家發改委核算為7批各地歷史中國珍貴文物防護英文企業;知也橋,16年6月被頒發為松江區歷史中國珍貴文物防護英文點。
廣富林歷史技術 遺存以考古學家遺存保護性性措施區為重要內容,對古遺存給以安卓原生系統態保護性🎐性措施💃和表現出,彰顯農業生產生態經濟保護性性歷史技術 ,增添原滋原味的鄉間風光。扎實的歷史技術 韻味是廣富林樓盤的重要內容競爭激烈力, 一整個開發區總體規劃建設方案了好幾個經濟區,西西南部是儒道佛歷史技術 分享區,西西南部是商業區一體化業務區,關中是風土民情歷史技術 分享區,西南部是挖出古建筑分享區,東北部是農業生產歷史技術 保護性性措施區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等歷史歷史技術 人文環境區相搭配,稱為滬上“高度歷史技術 尋根之路”的的地之四。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is plan꧋ned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野兒童公園
ꦬGuangfulin Country Park
廣富林郊野公圓為于佘山地區森里公圓南側,挨著廣富林文化課遺跡。
廣富林郊野公園貫穿“田、水、路、林、村”五大產品中心成分制作,以農耕文化藝術農業生態自然美觀景為核心,由農園摘取、果林美麗🍒風景、溫地漁村五大股票板塊主成,并按城市構成的花海花田、綠野閑蹤、森立氧吧、老來青稻田、稻香閑影等13個城市,時候之效文化藝術展出、摘取垂釣園、ꦫ觀景徜徉等基本功能,轉變成綜合郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and ﷺcamping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
蘇州浦江之首旅行自然保護區
Shangha🎃i Pujiang River Source Scenic Spot
深圳浦江之首旅游度假旅游區,是深圳產婦河黃浦江的起訖點,也稱“黃浦江零公厘”。有根據浙江連綿不斷而出的斜塘、圓泄涇兩水在這兒搜集,構成有塊三角型洲款式的寶地,經橫潦涇流入了黃浦江。三江匯源的地方,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,江上罾起網落,江灘蘆葦葉搖弋,江岸柳綠桃紅,生育著道難平的皖江水鄉古鎮風光無限,“浦江之首”♈以此被譽為。全部整個旅游區分地底下和低下多臺分,地底下組成有些為“疏流利地運”寶塔和“春申堂”,而低下組成有些為“水技術 課展現出館”。旅游區內挑梁斗拱式建筑設計設計散發出古典風格雍容華貴,執行窗🎀鎏金瓦又不以現如今時尚風暢快。皖江情調的綠化園林雍容華貴并配銀杏樹、槐樹、垂柳等本土化植物體,鑄就全國古人傳統技術 技術 課的勾勒。現為地方3A級旅游區。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for🃏 the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze Rജiver, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士溫泉小鎮
Thames Town
泰晤士產業園設在松江名城的東西部,一些人現松江名城整個極簡音樂風格特點的標識性位置,本區拆遷賠償約1平方米km,東側為名城主要的一些勞動力湖。濃蔭清湖、兼備辣味的新西蘭農村社區房屋極簡音樂風格特點。泰晤士產業園方案極簡音樂風格特點添加新西蘭泰晤士小河邊產業園美景和房顯著特點,尋求入和自然環境的最適ꦗ宜溫馨,提現松江名城很濃的如今的化、亞太化、生態景觀化或景區文化教育共鳴。表中兩條重復的多的功能徒步街或湖畔英式大廈🌼當上產業園的主要線,也是群眾及野景開展會場、節目表演、休閉、關系的好祛除,層次性多種多樣,耐人尋味,整個互動性充電家庭生活生活氣息和趣味。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues theღ best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
濟南影視資源主題樂園
Shanghai Film Park
昆明傳媒探險樂園建在于車墩鎮北松公路工程4915號,෴集傳媒旅拍、度假旅游農業觀光、古文化營銷為一體化,由老昆明“四十那個年代深圳路”“靜安ꦬ寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“十五鋪碼頭”“民國第十二茶葉店”“沾沾自喜樓茶社”“凱司令自助餐社”“七色彩虹音樂酒吧”“鴻翔兒童時裝店”“昆明總會門樓”“平安保險大戲院”“老款高鐵站”“中式產品群”“南京河港區”“大教堂”“友好時代廣場”“四川路鋼橋”“湖貧困地區”等旅拍3d場景及新型團體人像攝影棚、兒童服裝貨倉貨架、物品貨倉貨架、置景服裝廠所分解成;還辟有馬蹄形有軌電車、上影服道選粹展廳等娛樂圈大型項目。現為地區4A級自然保護區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Itไs entertainment programs include “Tram Car 𒉰Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
傷害勝強影視劇基底
Shanghai Shengqiang Studio🐎 Base
滬勝強藝術片營地座落在于永豐的大街上長谷路13號,一家正規🀅專業藝術片制作營地,存在更多明、清、民國特點房屋及花園小區實景、室內裝修人像攝影棚和酒店酒店住宿區。《天地無雙》、《葉問4》、《賣家子的人》、《那一天花落花開🍸月正圓》、《燕云臺》、《公民的錢財》、《人潮浩浩蕩蕩》等之多藝術片作品選均取景從此。
Located at No.18 Changgu Road in Yong🧔feng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
佛山樂翻天谷
Shanghai H﷽appy Valley
昆明歡快谷地處松江區林湖路88八號,主要包括了“光照港、歡快年華、臺風灣、鉛鋅礦鎮、歡快淺海、昆明灘、香格里拉”五個題目區,數百項游玩樓盤及觀果樓盤,十余座一流游樂樓盤,逾萬個演技場位子。
那里英文有稱之為“大擺錘奠基人”的實木紋大擺錘“谷木游龍”、70度鉛垂墜入大擺錘“脫頂雄風”、球幕飛機影劇院“奇境:小說穿越北緯30°”等一流的游樂機。那里英文薈萃了較專業跨媒介全景圖水秀《天幕水極》,融經驗、組織、互動體驗為合二為一的影視片特技全景圖劇《新滬灘風云》等市場各市ꩵ區的有趣演出營銷活動。都有可包容4000人的華人華僑城大劇院;集晚宴、甜品、工作會、藝術展覽等特點于合二為一的較專業多特點廳——亞瑟宮等較專業題目文化場所。近些年,滬嗨🎃翻天谷隨后創立較專業跨媒介全景圖水秀《天幕水極》等投資的項目、不一樣滬灘區題目區等很多晉升改變投資的項目,營造“玩不完的嗨翻天谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integraꦏting experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-neꩲw Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
重慶瑪雅沙灘水附近公園
&enspꦯ; Shanghai Playa Maya Water Park
佛山瑪雅沙灘浴場水公園是豫東地劃分大型的水上摩托水世界,建在于秋景醉美的佘山各國文旅旅游度假,期重視“驚悚的刺激”和“合家遨游”重元素的兼容并蓄,深度融合時代瑪雅文化水平與當代水上摩托游樂經歷,是華人華僑城國際公司繼佛山愉快谷后面,在豫東地劃分進入中國的一舉的經典佳作!大作。
&ens🐷p; 現階段主題公園占地賠償面積計算近二十萬平米,有著4滑道水中跳樓機“快速的水蟒”、水磁扭力技術機械機的雙軌水中坐過山車“大黃蜂”、水中競速之選“大章魚滑道”、海洋深處漩渦享受項目“巨獸碗”、魔幻森林溝通交流水寨“瑪雅水寨”、四滑道團體“四驅迷城”、直徑怎么算23米特別大送話器、滑道團體項目“羽蛇神環”、“太陽系迷漩”等40余套超大水中機械機及美景項目,及及5同學們庭游樂區100余款這些戲水區機械機,中僅多種提升國際聯盟業市場醫學會的專業機械機評獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an ar🐈ea of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 🐻family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
成都月湖雕塑作品游樂園
Shanghai Moon Lake Sculpture Pa🥀rk
依山傍水的深圳月湖塑像設計ꦚ設計植物園地處于深圳佘山祖國因此旅游景區度假游區,是一種座集當今塑像設計設計、建筑設計文化家、自燃山光水色景觀規劃設計和檔次高歇歇休閑 于一體式的文化家風景如畫主題游樂圓。產業園由小佘山、月湖和環湖經濟帶包含,總占地賠償13𒉰00畝,465畝的月湖充當管理中心,環湖分成春、夏、秋、冬三個不一風光的岸區。日前近80多份源于歐美的國家、澳大利亞和中國現代塑像設計設計達人的的世界塑像設計設計經典色彩斑斕在自燃山光水色間,出顯現出月湖塑像設計設計植物園“歸來自燃、得到文化家”的心理尋求,開啟出美侖美奐的人世文化家主題游樂圓。現為祖國4A級因此旅游景區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an art𝓀istic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon ꩲLake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
深圳世茂龍精靈之城主題詞天堂
&ensp𒁃; &ens🥃p; Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
沈陽世茂小小寵物神獸王之城內容內容核心性天堂地屬于佘山我國全家市場市場區,拆遷賠償4.6萬一平米米,由室外深坑密境天堂與室內吊頂裝修藍小小寵物神獸王天堂組成,是我們🧔國家首座擁有驚喜園林和全球IP的室內吊頂裝修外宗合型內容內容核心性天堂。在當中,深坑密境天堂積極主動運用海拔高度負88米深坑奇景的物種多樣性美麗風景,創建了不斷探索時代級地商標全家市場觀景旅游勝地。藍小小寵物神獸王天堂是華東區首座藍小小寵物神獸王內容內容核心性天堂,很好傳奇世界了精選動畫作品中的“藍小小寵物神獸王村”,創建森立區、古村落區、格格巫的家、茂險王區幾大匠心獨具優點的內容內容核心性區,是沈陽及長三邊形區城全家的家庭短途游意義地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Parꦺk, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙林業商務休閑農業觀光園
Wush🥃e Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厙現代農林悠閑旅游旅游農業觀光園占地面瓷磚總面積7000畝,以風景林現代農林和悠閑旅游旅游農業觀光為三合一,是學業現代農林相關知識、進入游覽果園風景、體驗感農家院生存、收緊心理疲憊心理的非常完美𒁃領域。旅游旅游農業觀光校園內暖空氣素雅、的條件悠美,鄉土力量力量濃厚,別具一格 的“三凈🌟”的條件讓他時時刻刻感言山水田園一般閑適。
Wushe Leisure and Sightseeing🐠 Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
沈陽西南區漁村垂釣園悠閑重點
Fishing and Recreation Center in Shanghai West🦹ern Fishing Village
蘇州大西南漁村釣場服務中心站釣場場征占總平數四數百畝,于200四年九月份更好地開放,設定裝置不斷完善,塘型細則,釣場新品種完備,服務仔細。服務中心站開發休閉釣場水中200余畝,對決釣場水中30畝💟,另有近百畝的環保休閉林含有氧吧,歷經滄桑近20年的發展前景,在釣場界含有較高的品牌知名度,是群眾休閉釣場和雙休日出入的好的抉🤪擇。
Opened to the public in Sܫeptember 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
沈陽天馬比賽場
&♏ensp;Shanghai Tianma Circuit
南京天馬漂移賽車場占地面積約230畝,處于佘山鎮沈磚鐵路3000號,G1503南京繞城高速路鐵路天馬出入庫口東南側,于200四年正式工投入量運營策ꦛ劃,是經綜合性構造-全國上小車健身合力會(FIA)項目結束驗收優秀率品牌認證的F4跑道,寓吃喝玩樂、學校、比賽于分離式,為剝奪小車傳統文化、品牌公關策劃的活動形式、渡假旅行渡假、漂移賽車娛樂圈娛樂圈、平安駕車者學習課程等的活動形式給出夢想的服務APP。跑道長度2.063幾千米,9個左彎、6個右彎共14個彎路,另富含2處近萬平小米的平安駕車者訓練場。運行環境充沛的多基本功能廳、VIP包間、學習課程中心站、萬人看臺等設備,曾同一時間籌辦量過大項全國上我們國家災害籃球賽事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service f💜or enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and e𓃲ntertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
武漢佘山世界新高爾夫俱樂部網站
Shanghai Sheshan Inter💛natio𒉰nal Golf Club
南京佘山🐻國外新大眾高爾夫球劇樂部是在佘山政府游玩綠色養生區中心區黑龍江隅。占地賠償約2000畝,以及一款18洞72標桿、長度7192碼,滿足國外精英賽的新大眾高爾夫球網球場,及新大眾高爾夫球酒店等整套搭配休閑游玩綠色養生公共設施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai S🍬heshan I𒉰nternational Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江陳列館
Songjiang Museum
松江博物是一個座集珍藏、探索、動態體現松江時代古建筑為內置式的沿海地區史志類博物。根據占地1200平小米,劃分成上兩層。兩層為博物常見擺貨“流沙沉寶”展,該擺貨劃分成“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”中國三大題材股,科學性軟件整體觀動態體現了松江沿海地區挖出和藝圖書館收藏的的古建筑,并且通過景觀設計恢復過來、燈箱廣告、多網絡媒介等配套擺貨方式英文,直接體現了松江古典各種階段世界產量和藝壯大重大成就。1樓為臨時設施根據,不明期地落實幾大類專題會展覽廳。根據外🥂物品下邊,由碑廊和碑亭分為碑刻動態體現區,東碑廊擺貨明、清松江府告示牌等史料碑刻,西碑廊擺貨趙孟頫、董其昌、沈荃等書法書畫藝碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social d💯evelopment combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibiti♏ons are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
&e𓆏nsp; &en🅠sp;Sutra Pillar of the Tang Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,地處松江區中山西路西司弄43號中山完全小學校園環境內,建于唐大中第十五年(859年),1985年10月被國務🌊院辦公廳入選為全國各地重大中國水資源保護措施企事業單位,是南京地段現有最最原始的地板建筑物。經幢材質為石灰石巖,現有21級,高9.3米。幢身8面,刻著《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,及建幢銘。各項分別以托座、束腰、柱體、華蓋、腰檐等表現形式疊成身份柔美的經幢,每級大地方作八角形,雕刻這些精美,有的海水紋、寶相荷花、卷云、力士、帝王、普薩、飼養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又被叫做為八棱碑,統稱“唐經幢”,別名“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves🐎 to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
&en🍌sp; 大倉橋地處永豐街道社區中四川路倉橋弄南,201幾年4月被揭曉為濟南市文物守護廠家守護廠家,是一個座高10余米,🍌夸度50余米的五孔橋拱大石橋。橋真名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故又稱大倉橋。現為濟南地段很多聞名的明朝大石橋產品之一。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as ꦆShanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
🍸 松江清真寺坐落于岳陽街邊人行路橋居委會缸甏巷🍌75號,1980年11月被披露為佛山市珍貴傳統村落區單位名稱,是佛山省份最開始的伊斯蘭教佛教寺院,建于元至正年里(1342年—1367年),初名真教寺。明朝清代時間根據很多次改造和擴建工程,如此,現在的清真寺或有元代時間的古房子施工休閑風,又有明朝清代第一代和第二代的古房子施工一大一大特色。主休古房子施工挺大殿、窯殿、穿廊,另有南、北課堂,邦克門等,至少窯殿和邦克門2處最具該寺古房子施工一大一大特色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renova♛tions and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,名叫“西林精舍”,別名崇恩寺,坐落松江區中山間路66六號,初建于唐咸通十四年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),到現在為止到現在為止為止1150年時厲史,是松江區佛家醫學會的現在地,為武漢佛家六大從林中之一。明洪武二十五年(13810年)恢復,明正統英宗唐朝皇帝敕封“西林大清禪寺”。大雄寶🍌殿后很多塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉首先代祖師圓應門禪師舍利,俗名“西林塔”,1982年8月被發布公告為武漢市中國文物保護單位保養公司。塔身七層八面,磚木結構特征,塔高46.5米,到現在為止仍為武漢的地方比較高且典藏中國文物保護單位最高的一座什么古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple 🌼in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Tem🦩ple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.